2009年休·杰克曼作为World Vision大使访问埃塞俄比亚时,遇到了咖啡农Dukale,当看到这些咖啡农仅仅只能依靠种植咖啡勉强维持生计时,休·杰克曼决心做出改变,给予他们协助,这便有了休·杰克曼在联合国所做的演讲,也有了慈善咖啡馆Laughing Man,而这一切都只是为了兑现当初对Dukale的一个承诺。
「布洛卡區」是「伏流」導演蘇明彥的首部長片,以矽膠娃娃共享旅館為背景,耗時8個月觀察旅館來來去去的人們與娃娃,試圖探索有話難言、失語的人們與消逝的記憶。
《神木之森:阿里山森林鐵道紀行》由臺灣公共電視與日本放送協會(NHK)共同製作的8K超高畫質紀錄片,由桂綸鎂擔綱中文旁白。 6月29日晚上7時於台北兩廳院廣場, 特別舉辦《神木之森》8K戶外首映會。 7/4 週四晚間9點(全1集) 公視13台(公視+同步上架)電視首播。
一个特别的大象家族因为某种原因开启了他们的迁徙之路,这位女族长带领她的家人穿过沙漠与河流,为了寻找下一个家,这路上他们都经历了哪些光怪陆离?这里讲述了非洲大草原上具有标志性的家族的故eee。
汤姆·希德勒斯顿担任旁白的纪录剧集《夜色中的地球》第二季确定于4月16日登陆Apple TV+!第二季共6集,通过使用最先进的摄影机和革命性的后期制作工艺,以惊人的清晰度呈现了大自然的夜景奇观。一些前所未见的动物在黑夜后的行为,被低光摄像机和满月的光线捕捉到。
Disney+原创纪录片系列《我的成长路》,创新嘅电影制作手法,将十位新生代自我发现及寻找认同的成长故事,活现于观众眼前。
The Power of Emotion explains that emotion isn't to be confused with sentimentality. Emotion is ancient and more powerful than any art form. The film looks at young couples who run into difficulties as they try to translate their experiences of love into clear decision-making. A woman who has shot her husband provides a judge with a puzzle. Those who love can bring the dead back to life by means of co-operation. That's the focus of the opera, "The Power Plant of Emotions" and the "Opera of the 20th Century" cinema. Alexander Kluge: The Power of Feeling When I started working on The Power of Feeling, I was not in a rational state. I did not say, I have a subject and now I will make a film about it. Instead I was spellbound and observed in my direct surroundings, for example, how feelings move. I have not really dealt with the theme of my mother's death and the fact that she was the one who taught me "how feelings move." Nor have I dealt with how she died. That was an entire palette of feelings: "All feelings believe in a happy end," and everyone believes tacitly that they will live forever: The entire palette is somehow optimistic, a positive attitude towards life having been put on the agendaas long as she was young, as long as her body held out, from one day to the next she collapsed. She just suddenly collapsed, like in an opera where disaster takes the stage in the fifth act. It felt as if I had observed an air raid or a disaster. The film The Power of Feeling is not about feelings, but rather their organization: how they can be organized by chance, through outside factors, murder, destiny; how they are organized, how they encounter the fortune they are seeking.What is all this organization of feelings about? Generally feelings tend to be a dictatorship. It is a dictatorship of the moment. The strong feeling I am having right now suppresses the others. For thoughts this would not be the case. One thought attracts others like a magnet. People therefore need affirmation by other people to be sure about their own feelings (to counteract the acquisition of their feelings through outside forces). Through the interaction of many people, for example, in public, the various feelings also have a magnetic attraction to one another just like thoughts do. Feelings communicate through their manifestation in public. The cinema is the public seat of feelings in the 20th century. The organization is set up thusly: Even sad feelings have a happy outcome in the cinema. It is about finding comfort: In the 19th century the opera house was the home to feelings. An overwhelming majority of operas had a tragic end. You observed a victim. I am convinced that there is a more adventuresome combination: Feelings in both the opera and traditional cinema are powerless in the face of destiny's might. In the 20th century feelings barricaded themselves behind this comfort, in the 19th century they entrenched themselves in the validity of the lethal seriousness.
BBC Earth星球系列年度巨制《冰冻星球II》(Frozen Planet II) 在第一季播出11年后重磅回归。由大卫·爱登堡爵士(Sir David Attenborough)担纲解说,引领观众前往地球上的极寒之地,在冰原、在极地、在白雪皑皑的高耸山巅,与野生 动物们一同面对极端环境和全球气候变化带来的挑战,见证生命的脆弱与坚毅。南北两极、白雪覆盖的森林和北方的平原、遥远的山脉,这些地方有着奇妙而多样化的生态系统,似乎尚未受到人类活动的直接影响。在与世隔绝的地方,有着神秘的顶级猎手:狼群在广阔的雪原上狩猎巨大的野牛,虎鲸将追踪猎物的独门秘籍代代相传,行踪诡秘的东北虎在洁白的雪地上悄然走过……《冰冻星球II》记录下了这些神奇动物的隐秘生活,也揭示了迫在眉睫的剧变。
谎言、伪造、操纵——以及价值8600万美元的诈骗。伊尼戈·菲尔布里克如何欺骗艺术界的超级富豪——最终从天堂坠入牢狱。
俄罗斯帝国末代皇帝·尼古拉二世虽然不是明君,但其膝下的四位公主却是全欧洲乃至全世界公认的才色兼备的淑女、名媛。原本她们或会嫁入某国成为王后或皇后,但随着十月革命诞生的新政权——红色苏维埃的上台,她们的命运发生了天翻地覆的变化。自古红颜多薄命,等待着这四位公主将会是何种命运呢?
克里斯·海姆斯沃斯亲身挑战六个人生中最严峻的考验,激发身体超能力与时光较量,探索健康长寿的奥秘。