Follows the horrific event that has captivated the public's attention for almost 50 years, as well as a more comprehensive narrative about Los Angeles, the American dream, and the situations in which justice might or not be effective.
《生和活》是一部采用法国纪录片流派“真实电影”的创作方法来完成的纪录短片。全片随机采访身处上海郊区古镇的各种人,向他们提出人生三问:你是谁?你从哪里来?生活得怎么样?通过以上普适性的问题,将“生活”拆分成“生”和“活”,让每个人重新看待和思考自己的生活。回答是一种“对境”,折射出每个回答者的身份、阶层、处境和心境。
剧情简介暂缺,敬请期待
Netflix的凯文·哈特纪录剧《Kevin Hart: Don't F**k This Up》发布预告,共6集,本月27日上线。聚焦哈特的台前幕后人生和喜剧人、丈夫和父亲、商人等形象,他的打拼过程、所受争议,“昨天你他X的做了什么?”“一切离你想象的差远了”。预告开场就是他退出上届奥斯卡主持的风波:“先停一下,在人们评判‘凯文·哈特是个混账’之前,我希望你们理解:多的是你不知道的事。”“你自以为已打点好一切,但可能会有什么蠢事发生,这些都烟消云散。”
这是部非传统式的纪录片,将一位老人的日常生活展现在一年四季当中。当年离开北京时,除了一些旧衣服,老人只带走一些照片和自己工作多年获得的奖状,对于习惯了城市生活的老人来说,在退休后选择来到这个陌生的村庄,还是源于当年他和老伴的一个约定。老俩口为了安享晚年,早就计划好退休后离开北京,找一处风光秀美的山村过清静的田园生活。然而世事难料,刚刚退休不到一个月,老伴就因为心梗去世,突如其来的变故,让老人有些措手不及,处理完老伴的后事,带着她的遗愿找到这里,久留下来。
暂无简介
一座城市不仅有美食的活色生香,还有匠人的默默坚守。不同行业的手工匠人,用灵巧的双手,坚韧的意志,享受着产品在双手中逐渐升华的过程,用作品诉说着各自的匠心独具。他们在手指翻飞间编织生活,他们在机杼穿梭间勾勒人生 。
在《音乐情人梦》发行10周年之际,蒂妮与她以前的演员们聚在一起庆祝,给她的粉丝们带来一场亲密、独特、难忘的演出。布宜诺斯艾利斯精致的阿斯托尔皮亚佐拉剧院成为蒂妮、豪尔赫布兰科、康妲拉瑞亚·莫尔菲熙和梅丝蒂·朗布利重聚的完美背景,并让观众随着他们新版本的五首歌的节奏移动。一群被选中的歌迷分享了他们怀旧、有趣的轶事和对偶像的回忆。
Documentary telling the story of the world's craziest race. In 1977, French motorcyclist Thierry Sabine was in serious trouble, lost in the Libyan desert and dying from thirst. Whilst most men would weep and think back over their lives, Thierry thought about coming back - to do a rally across the Sahara Desert. The 9,000km Paris-Dakar rally was born. The rally became a beacon for eccentric adventurers battling the terrain in customised vehicles, seduced by the romance of the desert and the extreme challenge. It soon became a victim of its own rapid success. Caught up in controversy and with over 60 deaths, in 2008 this incredible event was brought to an end in Africa by terrorism. Featuring winners Cyril Neveu, Hubert Auriol, Jean-Louis Schlesser, Ari Vatanen, Stephane Peterhansel, Martine de Cortanze, former participant Sir Mark Thatcher and many more, this is the story of the biggest motorsport event the world has ever seen and one of the greatest challenges of human endeavour ever conceived, told by those who took part. How the west took on a landscape of incredible beauty and scale. And lost.
非洲致命动物 第6季:抓住猎杀机会;危险水域中的残酷斗争;针锋相对。在广阔的非洲大陆原始土地上生存着世界上最顶尖、最危险的捕食性动物。无论是隐藏在浑浊的水中,还是翱翔在辽阔的空中,亦或是穿行在金黄色的草原中,只要这些捕食性动物行动起来,任何地方都充满危险。© 腾讯视频 第1集:抓住猎杀机会 / 机会主义者(Opportunists) 第2集:危险水域 / 河中死对头(River Rivals) 第3集:最终的敌人 / 重量级对决(Ultimate Adversaries) 解说:Jason Alan Carvell 制片人:Bridgette Fahey-Goldsmith